Машинный перевод с английского на русский:
When we wore a heart of stone we wandered to the sea
Hoping to find some comfort there yearning to feel free
And we were mesmerized by the lull of the night and the smells that filled the air
And we layed us down on sandy ground it was cold but we didn’t care
CHORUS
And we were drawn to the rhythm
Drawn to the rhythm of the sea
And we were drawn to the rhythm
Drawn to the rhythm of the sea
We fell asleep and began to dream when something broke the night
Memories stirred inside of us the struggle and the fight
And we could feel the heat of a thousand voices telling us which way to go
And we cried out is there no escape from the words that plague us so
CHORUS
In the still and silent dawn another day is born
Washed up by the tireless waves the body bent and torn
When you wake in the face of the blinding sun and you search only to find
That heaven is a stranger place than what you’ve left behind
CHORUS
Когда мы носили каменное сердце мы побрели к морю
в надежде найти некоторое утешение есть стремление почувствовать себя свободной
и мы были загипнотизированы затишье ночи и запахи, что наполняли воздух
и постелили нам вниз на песчаном грунте было холодно, но нам было все равно
хор
и мы были обращено на ритм
обращено на ритм море
И мы были обращено на ритм
обращено на ритм море
мы заснули и стал мечтать, когда что-то сломалось в ночь
воспоминания зашевелились внутри нас борьба и борьба
и мы могли бы чувствовать тепло тысяч голосов, говорящих нам, какой дорогой идти
и возопили мы там не скрыться от слов, которые нас беспокоят, так
хор
В неподвижности и тишине рассвет еще один день родились
вымытые неустанными волнами тело изгибается и рвется
когда вы проснетесь в лице слепящее солнце и вы будете искать только найти
, что небеса-это место чужим, чем то, что вы оставили позади
припев